https://tdgall.com/349019750
view 274
2024.06.16 17:49
예를들어

@@는 밥을 먹었다 라고 치면
번역기로 걍 돌리면

밥 @
을 @
먹 는



이렇게 뜨는데 한국은 좌우로읽는거잖음

그러면

@ 밥
@ 을
는 먹
....었
....다

이렇게 번역해두는게 나중에볼때 편한가? 어차피내가볼거라 나편한대로 하면되는데 문제는 지금 1 2 둘다 뭔가가불편함 걍 가로쓰기하고싶은데 말풍선 세로로존나길어
2024.06.16 17:51
ㅇㅇ
모바일
2
[Code: b168]
2024.06.16 17:52
ㅇㅇ
모바일
나는 그냥
@@은
밥을
먹었다
라고함 대신 글씨가 좀 작아짐
[Code: a828]
2024.06.16 17:52
ㅇㅇ
모바일
2인데 세로쓰기 가독성 좆창나서 난 걍 가려지든말든 말풍선 재창조함
[Code: 83a4]
2024.06.16 17:55
ㅇㅇ
모바일
1 한 컷에 3명이상 말하면 2는 헷갈리더라
[Code: a54d]
2024.06.16 18:51
ㅇㅇ
모바일
@@는
밥을
먹었
다.
이게 차라리 보기 편함
[Code: f787]
댓글 작성 권한이 없음